"Eman ta zabal zazu munduan frutua" ("Gernikako Arbola", de Iparragirre)

6 de junio de 2009

Someday Soon (Great Big Sea)

They keep talking of the things they'd do if we'd only vote them in
One more dollar and all the bickering and suffering would end.
If you'd sign your 'X' in favour it's three jobs for every man
You can burn your boats, thats what they said,
It seemed they had it planned.
And I hope they haven't forgotten, the promises they made

[Chorus:]

Cause they said they'd stop the fighting
And they said they would bring peace
And they said they'd find a serum that can cure all our disease.
And they said they'd house the homeless
And put black and white in tune
And they said they'd feed a hungry child
And I hope it's someday soon

Saw a man sleep in an alley lane with a paper for a bed
And the headline shown beneath the man and this is what they read,
"If elected there would be no persons living in the street"
But the paper couldn't even provide shelter for his freezing feet.
And I hope they haven't forgotten, The promises they made

[Chorus]

Well they said it would be so different, if we'd would only play their games
And I've been playing for so long and I swear its still the same!

[Chorus 2x]

===

Siguen hablando de las cosas que harían si simplemente les votáramos
Un dolar más y todo el dolor y las discusiones desaparecerían.
Si pusieras tu "X" en su favor habría tres trabajos por cada hombre
Puedes quemar tus barcos, es lo que ellos dijeron
Parecía que lo habían planteado
Y espero que no hayan olvidado las promesas que hicieron

[Estribillo:]

Porque dijeron que pararían las luchas
y dijeron que traerían la paz
y dijeron que encontrarían un suero que curara todas las enfermedades
y dijeron que darían casa a los sin techo
y pondrían a blancos y negros en paz
y dijeron que alimentarían a un niño hambriento
y espero que sea un día de éstos.

Vieron a un hombre dormir en una calle con un periódico como cama
y lo único que leyeron fue el titular que aparecía sobre él
"Si somos elegidos no habrá personas viviendo en las calles"
Pero el periódico no puede dar refugio a sus pies congelados.
Y espero que no hayan olvidado las promesas que hicieron

[Estribillo]

Dijeron que todo sería diferente, simplemente si jugáramos a sus juegos
Y llevo tanto tiempo jugando y juro que está todo igual

[Estribillo y bis]

GBS


Que mañana se oiga tu voz. Con tu voto, con tu protesta, con lo que sea. Pero que te oigan. Que nos oigan.

Escrito por Eleder a las 7:09 p. m.

3 aportaciones

Anonymous María dijo:

¡Mira qué a punto!

11:49 p. m.

 
Blogger Afrodita dijo:

Eso es lo que siempre prometen los políticos; todos los políticos. Y tambieén las religiones, todas las religiones, engañan en ese aspecto; con la única diferencia de que las religiones te lo fían más largo diciéndote que todos tus sufrimientos se verán recompensados en la vida eterna. Creo en una vida Eterna; pero detesto que se la utilice de manera tan mezqquina muchas veces.

2:20 p. m.

 
Blogger Afrodita dijo:

Este comentario ha sido eliminado por el autor.

2:21 p. m.

 

Publicar un comentario

<< Home

Blogs (renovando links...)
 Esperando Nacer
 Splendor veritatis
 Una rusa en Barcelona
 Mar Adentro (Lc 5,4)
Blogs amigos (renovando links...)
 Docking Bay 94
 Cuaderno de bitácora del Vingilot
 Íberos
 Dance de la Mort
Cosas que hacer

El Transsiberiano
Correr una maratón
El GR-10 entero
Los 100 montes

agosto 2005
septiembre 2005
octubre 2005
noviembre 2005
diciembre 2005
enero 2006
febrero 2006
marzo 2006
abril 2006
mayo 2006
junio 2006
julio 2006
agosto 2006
septiembre 2006
octubre 2006
noviembre 2006
diciembre 2006
enero 2007
febrero 2007
marzo 2007
mayo 2007
junio 2007
julio 2007
diciembre 2008
enero 2009
febrero 2009
marzo 2009
abril 2009
mayo 2009
junio 2009
septiembre 2009
octubre 2009
diciembre 2009
diciembre 2010
junio 2012
enero 2013
Libros leí­dos en 2006

¡Muchas gracias a Dan Solo por el diseño!